I like you.

I like you to me too.

英語の先生に聞いたけど、文法的に変だと言われた下の文章。

今ネットで翻訳しても
「私は私にもあなたが好きです」
こんな訳になる。

どっちにしても「あなたのことが好き」という意味はあるのだろうと思ったが、複雑な心境で素直に喜べなかった。
なぜだろう・・・今でもわからない。

すごく勇気を出して書いた I like you.

それに対して同じレベルで答えが届いたのが悲しかったのかもしれない。

 

コメント

もげ
もげ
2008年6月13日0:01

I like you, too.
敢えて言うならこれでしょうが、意味が通じれば何でもいいんですけどね。プログラムじゃあるまいし。

私なんて日本語も不自由なんで。
えぇ。噛み過ぎとよく言われます。

龍子
龍子
2008年6月13日17:34

プログラムだと一文字違うとエラーになるもんね。

0とOで泣いたこともありました(遠い目

 

もげ
もげ
2008年6月14日0:53

何で昔の数字にはゼロに斜線があって、今はないのか。
罠ですよ、コンピュータに強い人たちから「幅でわかんないの?」っていう。

龍子
龍子
2008年6月14日17:27

そう言われれば、昔はゼロに斜線あったね。
今でもごくたまーーーーに見かけるけど。
キーパンチャー(死語?)に頼むと、ゼロとオーの入力間違いなんて当たり前って感じで。

O(オー)の上に線を引く癖は取れたけど、D(ディー)にまだ小さな斜線を入れてしまう私って・・・笑

 

もげ
もげ
2008年6月15日0:24

Dに斜線じゃないですがDの左の縦線に水平ライン
を入れる癖は今でもありますよ。
キーパンチャー! 懐かしい。
母親が昔やってました。
お陰で、社内で一番キー入力が速い私ですが、
親には未だに勝てません。←もう定年

龍子
龍子
2008年6月15日8:14

それそれそれっ!Dの左縦線に小さく水平ライン入れてしまいます。
いまだに入力の早いお母さんって・・・恐るべしっ!
弟子入りしたいわ。
もげさんも社内で一番速いってすごいなぁ。
私は入力はかなりのカミカミです。(笑

もげ
もげ
2008年6月16日1:07

社内がどうにも遅いだけなんですが。
PCをメインに使う会社じゃないもので。

私もカミカミで、なかなかログインできない事がしばしば。
(ダメジャン)

龍子
龍子
2008年6月17日9:35

ログインは指が覚えているので、間違えて改めて入力する時に「あれ?なんだっけ?」ってなるのは、私がボケなだけ??

私は職場で2番目に遅いです(笑)

 

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索